Controversy surrounds a dictionary recently published, called the ‘Diccionario de Americanismos.’ It is the first dictionary to formally recognise the rise of “Spanglish”; that is new words of English and Spanish parentage now in common use, such as “broder” meaning best friend or amigo intimo.
Academics do not recognise “Spanglish” but prefer to refer to it as a respected version of the Spanish language. Others, especially in the United States, see it as a language of the poor with the US having the second largest Spanish-speaking population after Mexico. Whatever the arguments, it is true to say that language is a living entity, always changing and developing.
In business, change and development is vital for survival. The rise of the internet has seen a proliferation of competing websites, eager for new customers. Search engine optimisation (SEO) is the way forward here, with expert, professional SEOs specifically engaged in this work. Producing high quality web articles and blogs plays an important part in this optimisation. The popular search engines track keywords and rank websites accordingly. It is not a good idea to “stuff” your website with keywords and hope that this will do the trick, because their filtering software is sophisticated enough to spot this and can relegate your site to oblivion.
Reputable article writing services know this and only employ the best UK copywriters for this professional task. If your target market is the UK, then a UK copywriter will be in command of all the nuances of the English language to ensure that the copy plays its part in improving your website’s ranking. There is no question of a “Spanglish” approach if you use proper SEO copywriting.